link
Byleth enters the scene
link
Balthus enters the scene
link
Balthus
volume_up

Ehi, sai dov'è finita Hapi?
link
Balthus
volume_up

Accidenti... le cose si mettono male.
link
Balthus
volume_up

Ah sì? Le cose si mettono male.
link
Perché male?
link
Balthus
volume_up

Niente, niente. E va bene, se insisti ti dirò tutto.
link
Balthus
volume_up

Il fatto è che ieri è stata portata nell'Abisso una cassa. Piena di piume. Costosissime. Per i materassi, sai...
link
Balthus
volume_up

E Hapi ha deciso di dormirci dentro. Ma stamattina non c'erano più né lei né la cassa.
link
Balthus
volume_up

Ho chiesto a dei mercanti che conosco e sembra che la cassa sia stata portata a Enbarr nel cuore della notte per essere venduta al mercato nero.
link
Balthus
volume_up

Ho la forte sensazione che... Hapi stesse ancora dormendo nella cassa quando l'hanno rubata.
link
Balthus
volume_up

Oh, e invece sì. Hapi è fatta così.
link
Balthus
volume_up

Ovvio. Hapi è fatta così.
link
Balthus
volume_up

È come un orologio. Va a dormire al tramonto e non si sveglia finché non sorge il sole.
link
Balthus
volume_up

Se non la troviamo, potrebbe succedere qualcosa di terribile.
link
Balthus
volume_up

Un solo sospiro e un mostro demoniaco potrebbe arrivare all'improvviso a portare scompiglio in città...
link
Sarebbe terribile.
link
Balthus
volume_up

Vero? Da come la vedo io non ho molta scelta. Devo andare a salvarla. Mi dai una mano?
link
Balthus
volume_up

Eheh, sapevo di poter contare su di te. Andiamo.
link
Byleth, Balthus leave the scene
link
Byleth, Balthus enter the scene
link
Balthus
volume_up

Finalmente siamo qui.
link
Balthus
volume_up

Ma dove sarà Hapi? Dobbiamo trovarla prima che vendano la cassa...
link
Balthus
volume_up

Dividiamoci e setacciamo la città. Così faremo prima!
link
Byleth, Balthus leave the scene
link
Byleth, Balthus enter the scene
link
Nessuna traccia di Hapi...
link
Balthus
volume_up

Mh, dove diavolo sarà finita? Maledizione!
link
Hapi enters the scene
link
Hapi
volume_up

Balt! Come hai potuto?! Vergognati! Sono su tutte le furie.
link
Balthus
volume_up

Uooo, datti una calmata. Ho le mie buone ragioni. Fidati!
link
Hapi
volume_up

Non voglio sentire scuse! Sei il peggiore di tutti!
link
Hapi
volume_up

Chiedilo a lui! Io mi stavo riposando nell'Abisso e quando sono venuta in superficie, non c'era più nessuno.
link
Hapi
volume_up

Mi è preso un colpo quando ho sentito che ti stava portando qui!
link
Hapi
volume_up

Non c'era nessun bisogno di venirmi a salvare. Io mi stavo rilassando nell'Abisso. Balt si è inventato questa storia per portarti qui.
link
Balthus
volume_up

Ma non sai nemmeno cosa ho fatto... Però sì, sono il peggiore...
link
Balthus
volume_up

Senti, ho sbagliato, ma lascia almeno che ti spieghi.
link
Balthus
volume_up

Ecco tutta la verità. Sono venuto a sapere che oggi avrebbero venduto un oggetto al mercato nero. E non un oggetto qualsiasi. Era di mia madre...
link
Furfante enters the scene
link
Furfante, Furfante enter the scene
link
Furfante
volume_up

Eccoli qua! I tipi che vogliono mandare all'aria il nostro affare.
link
Furfante
volume_up

Non avete idea in cosa vi siete cacciati. Siete finiti.
link
Balthus
volume_up

Ne riparliamo dopo. Adesso mi serve il tuo aiuto per sbarazzarci di questi mascalzoni.
link
Balthus
volume_up

Vuoi davvero abbandonarla in questa situazione? Non l'avrei mai immaginato. Beh... se cambi idea, fammi un fischio.