link
イングリット enters the scene
link
イングリット
………………。
link
フェリクス enters the scene
link
フェリクス
volume_up

……おい。
link
イングリット
volume_up

……あ、ごめんなさい。 本に夢中で気づかなかったわ。
link
フェリクス
volume_up

またくだらん物語か。
link
イングリット
volume_up

私だって別に、毎日毎日、 物語ばっかり読んでるわけじゃないわ。
link
イングリット
volume_up

これは、想定外の事態が起きた時の行動に ついてまとめた……まあ、一種の問答集よ。
link
イングリット
volume_up

あなたが話し合いでみんなを沸かせて以来、 ちょっと興味が湧いて。ほら、例えば……
link
イングリット
volume_up

『主君の命を遂行中、自らの領地が危機に 陥った場合、どちらを優先すべきか。』
link
フェリクス
volume_up

……くだらんな。
link
フェリクス
volume_up

あの時、俺はあくまで戦術の話をしたんだ。 くだらん倫理の話をしたわけではない。
link
イングリット
volume_up

……でも、通じる点はあると思うわ。
link
イングリット
volume_up

まだ先を読んではいないけど、この問いの 答えは、きっと主君の命なんでしょうね。
link
フェリクス
………………。
link
イングリット
volume_up

それが騎士の職務であり、誇りなのだから。 ……義務に私情を挟むのは許されないわ。
link
イングリット
volume_up

でも……私がそんな状況に直面したら、 人としてそんなことはできないと思うし……
link
イングリット
volume_up

もし誰かが君命を優先しようとしていたら、 私は、きっと止めずにはいられない……。
link
フェリクス
volume_up

………………。 ……お前は、騎士などには向かんな。
link
フェリクス
volume_up

そろそろ真剣に 結婚相手でも捜したらどうだ。
link
イングリット
volume_up

……何、それ。
link
フェリクス
volume_up

言葉のとおりだ。
link
イングリット
volume_up

……あなたが騎士道とか、騎士の誇りとか、 そういうものを嫌ってるのはわかるわ。
link
イングリット
volume_up

だからと言って、家の跡取りという 自分の義務から逃げ続けているあなたに……
link
イングリット
volume_up

だからと言って、家の跡取りという 自分の義務から逃げ続けているあなたに……
link
イングリット
volume_up

だからと言って、家の跡取りという、自分の 義務から逃げてばかりだったあなたに……
link
イングリット
volume_up

そんな偉そうなことを 言われる筋合いはないわ。
link
フェリクス
volume_up

そうかもしれんな。
link
フェリクス
volume_up

だが少なくとも、俺は、戦場で自分が 何を優先すべきかは知っているつもりだ。
link
フェリクス
volume_up

……兄上が、そうだったようにな。
link
イングリット
volume_up

グレンのことは……
link
フェリクス
volume_up

……まあいい。 せいぜい、いつまでも迷っていろ。